木村良平さんの結婚相手がバラされた事件の真相は?子供がいるのかも解説
2023/12/28
大今里
台湾ドラマ『ショコラ』のDVD
この台湾ドラマ『ショコラ』で、流暢な中国語を話した、女優の長澤まさみさん。右が共演者のランジェンロンさんです。
ドラマ『コンフィデンスマンJP』でダー子を演じた長澤まさみさん。、2013年、台湾ドラマ『ショコラ』で海外ドラマに挑戦し中国語のうまさを見せてくれました。
『ショコラ』の原作者の窪之内英策さんのコメントが入っています
RT @EISAKUSAKU: あ、そうだ。長澤まさみさんを特集した雑誌ケトルに僕のインタビューが少しだけ掲載してます。長澤まさみさんは僕の漫画原作、台湾ドラマ『ショコラ』に主演してくれました。 <a href="<a href="https://t.co/yk3g3Bw1MH"" target="_blank">https://t.co/yk3g3Bw1MH"</a> target="_blank"><a href="https://t.co/yk3g3Bw1MH</a>" target="_blank">https://t.co/yk3g3Bw1MH</a></a>
Fri Jun 08 08:55:54 +0000 2018
『ショコラ』は、窪之内英策さんによる日本の漫画。足を洗った暴力団の団員と、愛情に飢えた少女が織りなすストーリー漫画で、2度ドラマ化されています。1度目は日本のドラマでしたが、長澤まさみさんが出演されたのは、2度目の台湾でのドラマ化の時。
台湾ドラマ『ショコラ』の舞台挨拶でも、台湾語で挨拶をしたという長澤まさみさん。その実力は?『ショコラ』出演前から中国語を話せたの?共演者や台湾の人たちは、長澤まさみさんの中国語力をどう思っているの?
| |
共演者のランジェンロンさんと
長澤まさみさんは『ショコラ』の舞台挨拶でも中国語で挨拶をしていましたが、その前から中国語を話せたのでしょうか?
『ショコラ』の舞台挨拶で、「長澤まさみです。よろしくお願いします」と中国語で挨拶した長澤まさみさん。以前から長澤まさみさんは中国語がイケてたの?と思わせてくれるほどぺらぺらっぷりですが、『ショコラ』を撮る前から中国語を話せたかというとそうでもないようです。
長澤まさみさん自身、「撮影当初は全く話せず、聞き取れず、セリフを丸暗記して発音から始めて、『あいうえお』から覚えたようなもの」と語っていました。
長澤まさみさんの中国語は、YouTubeで見れますよ!
ランジェンロン藍正龍シャイな素顔&長澤まさみ中国語を披露『ショコラ』舞台挨拶ロングver.
流暢な中国語の長澤まさみさん。ランジェンロンさんは、確かにちょっとシャイに見えるかも?
という、長澤まさみさんの控え目なコメント。では、長澤まさみさんはどうやって中国語を勉強したのか?あんなにぺらぺらに中国語がしゃべれるようになったのはなぜ?
共演者のランジェンロン(藍正龍)さん
台湾宜蘭県出身の俳優。身長180cm、体重70kg、血液型O型。第50屆金鐘奨の戲劇節目男主角獎(最優秀主演男優賞)を受賞[されたとか、実力のある俳優さんのようですね。こうしてみるとかなりハンサム。
なかなかイケメンの共演者、ランジェンロンさん。実は彼はこう見えてもお父さんなのです。ご結婚は014年5月17日、奥様のジェイド・チョウ(周幼婷)さんとの間に息子さんが一人おられます。
長澤まさみさんは、『ショコラ』出演中、中国語を学ぶだけではなく、ランジェンロンさんをはじめ共演者の方とも仲良く過ごされていたようです。このようなエピソードもあります。
『ショコラ』の中での場面
ランジェンロンさんと長澤まさみさんのツーショット。
ドラマの撮影でも、長澤まさみさんは共演陣とのコミュニケーションが良く、ランジェンロンさんや台湾人キャストが、中国語のみならず現地の台湾語まで長澤さんに教えたりしたとか。スラングで『うるせぇ!』くらいの悪い言葉を彼女に教えて、みんな長澤まさみさんがスラングを言うのを笑ってみていたとか。
本当に和気あいあいとしている雰囲気が伝わります。やっぱり共演者の方たちからも中国語を教えてもらっていたのですね。
別のところでは、共演のランジェンロンさんは彼女の中国語力について「僕よりも上手なくらい」と絶賛していたそうです。
緑も美しい台湾。
ほっとするような風景です。
長澤まさみさんは台湾に対してどのような感想を持ったのでしょうか?「食事も台湾料理はおいしくて、日本食が恋しくなるようなこともなく、何不自由なく天国でした」、「台湾の方は日本人に本当に優しく接してくださって、日本の良さを逆に教えられることもありました」とも語っておられます。
台湾がとても気に入ったような長澤まさみさん。ドラマ撮影が終わっても、中国語の勉強のために自費で台湾に1カ月滞在したそうです。
台北の街
台北には長澤まさみさんもアパートを借りていました。こんな感じの街で、長澤まさみさんも買い物をしたのでしょうか?
ランジェンロンさんと長澤まさみさん
仲がよさそうですね。こんな感じで、 ランジェンロンさんは『うるせえ!』という中国語を、長澤まさみさんに教えてあげたのでしょうか?
「台湾は全部ひっくるめて暖かくて優しい国」と台湾を絶賛する長澤まさみさん。「台湾にはご縁があって、ドラマ・映画の撮影でお邪魔しました。そこで台湾人のお友達が出来て、いまでも遊びに行ったり、向こうから来たお友達を案内したりして交流しています。今回のCM撮影時も毎日のように会っていました。ドラマ撮影では、5ヶ月近く生活していたので、今でも台湾に行くと必ず友達が“おかえり”と迎えてくれます」
台湾での長澤まさみさん
動画⇒ 長澤まさみ、無数の”色”に出会う台湾の旅 「Meet Colors!Taiwan」新CM - https://t.co/bB0ExF5acE https://t.co/ExmuXYBjzp
Wed Jun 13 17:48:10 +0000 2018
台湾で撮影されたビデオの一コマですが、幻想的ですね、
出典:https://www.pinterest.台湾観光局イメージキャラクターに選ばれた長澤まさみさん
日本と似ているようでちょっと違う台湾の文化。背後の建物が歴史を感じさせます。
長澤まさみさんと台湾。
そのつながりはドラマ『ショコラ』出演や中国語の勉強だけではなく、長澤まさみさんは2017年、2018年と2年連続で台湾観光局イメージキャラクターに就任しました。
長澤まさみさんが台湾観光イメージキャラクターに任命された理由として、「長澤さんは、台湾に対してとても友好的であり、台湾に長期滞在していた経験があり台湾に友人も多くいる。そのため台湾のグルメや観光地、文化などに対してもディープな考えを持っている。長澤さんには我々の代表となって、日本市場で台湾の魅力を伝えて頂きたい」と、観光局国際組の林坤源組長は語っておられます。
長澤まさみ、2年連続台湾観光局イメージキャラクター就任 『夏の台湾観光~SUMMER FORMOSA~』
こちらでは赤い衣装の長澤まさみさんです。
台湾の長澤まさみさん。
これは長澤まさみさんがお勉強中に何かに思いを巡らしているかのように見えます。後ろの電車は台湾っぽい?
ドラマの撮影のため5ヵ月ほど台湾で過ごしたという長澤まさみさん。
でも、ただ滞在していただけでは中国語をマスターはできません。長澤まさみさんは、滞在中は台北市内にキッチン付きのアパートを借り、ご自分で煮炊きをしていたようです。また、2週間ぐらい毎日9時間ほど、中国語に慣れる日々を送ってたそうです。
台湾イメージキャラクターに初めて選ばれた時の長澤まさみさん
『台湾は全部ひっくるめて暖かくて優しい国』
長澤まさみさんが『ショコラ』の中で演じた役は、中国語が流ちょうな日本人の役で、セリフの8割以上が中国語だったので猛特訓したとか。撮影期間中は毎日ホテルで次の日に向けて3~4時間かけて暗記していたとも。
長澤まさみさん本人も、中国語は全くの初心者でしたが、「毎日、何時間もせりふを声に出し、耳と口で覚えた」と語っています。長澤まさみさんは大変な努力家のようですね。
赤いチャイナ服が色っぽい、長澤まさみさん
『ショコラ』の撮影が終わっても、中国語の勉強のために台湾に残っていた長澤まさみさん。中国服が似合うだけじゃない。
中国語について「撮影当初は全く話せず、聞き取れず、セリフを丸暗記して発音から始めた。あいうえおから覚えたようなもの」
「2週間位毎日9時間勉強の日々を過ごした」
「撮影期間中は毎日ホテルで次の日に向けて3~4時間かけて暗記していた」
長澤まさみさん流中国語の勉強法です。
このように自ら中国語をいかにして身につけたかと語られる長澤まさみさんですが、では、彼女の中国語は、現地台湾の人からどのように言われたのでしょうか?ここにいくつか拾ってみたものを挙げてみます。
こちらはブルーのチャイナドレス
長澤まさみさんが中国語を話せることを考えたら、より一層知的に感じます。
「她講中文的時候好可愛,好努力啊!很辛苦的學中文,不過她好像真的很累,看她的臉好疲倦,真的要好好休息喔~~!雅美!(彼女が中国語喋ると超かわいい!努力したんだね!中国語学の大変だったでしょ。でもなんだか疲れてるみたい、顔に疲労がでてるヨ、ゆっくり休んでね!まさみ!)」
台湾イメージキャラクターの長澤まさみさん
背後の建物が歴史を感じさせます。
「她的中文沒有字幕也聽得懂 真的好厲害!!(彼女の中国語は字幕とか無くてもよく分かる。本当にすごい!)」
「我想長澤不只是發音,大概連語調也學了吧?所以中文才會說的這麼標準~ 中文對外國人來說很難學,真是辛苦她了!一定練很久吧!(発音だけでなく、語調も学んだんだよね。だからこんなに標準のしゃべりなんだよね!!外国人にとって中国語は難しいのにほんとお疲れ様!きっとめちゃめちゃ練習したんだね!)」。
一日9時間×2週間の猛特訓の成果、中国語で舞台挨拶もできちゃうようになりました!
長澤まさみさんの中国語力には、共演者だけではなく、台湾の人たちも感動。本当に努力されたのですね。
このように、長澤まさみさんの中国語は現地の台湾人にも良い評価を受けているようです。
長澤まさみさんの中国語習得のコツは、2週間に毎日9時間の猛勉強と、撮影前の4時間の暗記だけではなく、撮影が終わっても台湾に残り、台湾人の友人を作ったりアパートを借りて住むなど、台湾を愛し、台湾になじんで溶け込もうとしたその人柄と努力によるもののようですね。
女優、長澤まさみさんのプロフィール
生年月日は1987年6月3日
身長は168 cm
血液型はA型
所属事務所は東宝芸能
愛称は、まあちゃん、まっさん、がっさーわー
東宝「シンデレラ」オーディションに応募し、35,153人の中から2000年1月9日に当時、史上最年少の12歳(小学6年生)でグランプリに選ばれて芸能界入りしました。同年公開の『クロスファイア』で映画デビューされています。お父さんは元サッカー日本代表で、ジュビロ磐田の初代監督を務めた長澤和明さんです。
アンティックな部屋の中で。
国際派女優の貫禄も見せる、成熟した大人のイメージの1枚
このように見ていきますと、長澤まさみさんが『ショコラ』主演がきっかけになったのは、中国語を身に着けただけではないように思えます。この『ショコラ』がきっかけになって長澤まさみさんが得たものは、国際派女優としての一歩のように見えます。
チャイナドレス姿の長澤まさみさん
黒のチャイナドレスがとても色っぽい感じです
そして、中国語の勉強も含めた、国際派女優としての彼女の努力が認められたからこその台湾イメージキャラクター2年連続の選出だと思えます。
長澤まさみさん、これからも注目度の高い女優さんですね。
台湾のイメージで。
RT @ji57c35h: 台湾PRの長澤まさみが最高って、なんで誰も教えてくれないの!!?? <a href="https://t.co/1WroxZ4pIz" target="_blank">https://t.co/1WroxZ4pIz</a>
Wed Jun 13 01:27:08 +0000 2018
自ら選んだという赤がとっても美しく映えている長澤まさみさん。
台湾ドラマ『ショコラ』に出演して、中国語を勉強、台湾の人たちや共演者にも受け入れられルほどの中国語力を身につけ、台湾観光イメージキャラクターに今までにない2年連続で選ばれました。
これからも国際派女優として成長してくれそうな女優さんです。
| |
この記事に関する記事
キーワードから記事を探す
Copyright© 運営事務局